陡然楚文王面露凶相看向一众侍卫
当时息夫人已经没有自制能力了一个人男人都能得到情欲达巅峰她若是被别人得到那自己前所做一切岂不是一切给他人做嫁衣了?
息夫人不可能凭消失难道是守卫监守自盗?
确息夫人倾国倾城貌很易让人心动很易让人不可自拔会是守卫?
殿外一众守卫看来也发现息夫人消失了顿时轰然跪倒地
“大王我们不知道我们真不知道啊我们这段时一直这里可相互监视我们这里守卫一个没少不是我们不是我们!”一众守卫叫道
楚文王脸色阴沉心中也排除了这个可能这群守卫不可能有这个胆
陡然看到大殿一个角落处土石翻起
“嗯?”楚文王踏了过去
却看到大量翻新土石
“逃跑了?原来息夫人是逃掉了!哼你能逃得出我手心吗?”楚文王沉道
心中却是认定息夫人自己逃跑这样最少心里平衡一些
可是一刻楚文王刚刚平衡心却再度起伏而起甚忽然暴躁而起
因楚文王看到了一个东西
一群桃花花瓣方正有着一块碎布?
“呼!”
楚文王探手一掀顿时花瓣纷飞露出桃花瓣一堆碎布轻轻拼凑一却是一条男人亵裤
男人亵裤?
“轰!”楚文王顿时感到头皮一阵发炸
“吼!”
边愤吼轰然响彻整个文城
Even if it is far away outside the city, Qu Wu and Fu Cha all heard it.
"King Chu is angry? What’s the matter? " Fu Cha vacant way
Qu Wu said with a hint of eccentricity, "I think it should be that evil that harms Wencheng!"
"Impossible? Is Jiang Tai stronger than King Chu Wen again? And there is a sense of despair in the roar of King Chu Wen? " Fu Cha eccentric way
"He is not too strong? In the past years, the land was also very weak, which could make the sixteen countries humiliated and want to cry! " Qu Wu recalled
"There was an external cause, a rotting beast and Jiang Tai was preparing for a long time, but how long did Jiang Tai go in this time? Here is the home of King Chu Wen again, not so fast, right? " Fu Cha still has some unbelievers.
"The evil is that you don’t need a reason!" Qu Wu eccentric way
At that time, Qu Wu suddenly had a bad feeling that it was not a correct decision to bring Jiang Tailai here this time.
"Boom!"
I saw a palace explode in the distance, and King Chu’s anger destroyed the whole palace.
People in Wencheng looked blankly at the distance and didn’t know what had happened to the palace.
The guards are kneeling and trembling together.
Therefore, King Chu Wen was already angry, and the whole person was shaking. It was a big grievance that broke out completely.
If you don’t catch Mrs. Xi yourself, that’s all.
I caught it myself and made a good plan to remove all the defenses of Mrs. Xi. I should enjoy myself.
At this time, another man picked peaches?
For a moment, King Chu felt that his hair had turned emerald.
This is a great humiliation, but also a great humiliation.
"Adulter whore! Adulterer and adulterer! " King Chu swallowed their anger and roared.